Lenguaje inclusivo: La nueva versión de “El Principito”

“La Principesa” se presenta como una variación del clásico de Saint Exupéry y es promovido por Espejos Literarios, un proyecto español que adapta “grandes obras de la literatura al género femenino, a diferentes razas y orientaciones sexuales”.

Precio de la obra literaria

«El principito» inclusivo ya se comercializa a $420 en Argentina.

«La Principesa: sueño de una tarde de verano

Espejos Literarios surgió una tarde de verano en un aeródromo cuando, al recordar al aviador más famoso de la literatura, Antoine de Saint-Exupéry, desempolvamos nuestro viejo ejemplar de El Principito. Cuál fue nuestra sorpresa al volver a leer, como adultas, un libro que considerábamos que estaba escrito con tanta sensibilidad.

De los dieciocho personajes que en la obra original aparecen solo tres tienen género femenino (en su traducción al castellano): la frágil rosa, siempre a la espera del retorno de su aventurero dueño, la pérfida serpiente, responsable de su desaparición, y una pequeña flor aislada en medio del desierto.

Asimismo, todos los oficios que se citan están desempeñados por hombres. ¿Es este el tipo de libros, perpetuadores de estereotipos, que queremos que lean nuestras hijas?Y, por otra parte, ¿queremos realmente renunciar a las grandes obras de la literatura? La respuesta a estas preguntas nos llevó a buscar una solución de compromiso y nació Espejos Literarios».

Fuente: Infocielo

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *